OUR WORKS
| INGLÉS
|
-Come on, Fran runs, hurry! Do not stop! That night I could not sleep. My leg hurts me a
lot but I did not want to say anything at home. My parents told me many
times that I am should not close to the old school. It was best keep my
trap shut. Come on! We are impatient. What was so important that
you have to tell us? And then we heard the voice. A hoarse voice of
someone who seemed very angry. We went out and we ran to hide behind a
piece of wardrobe. From our hiding place we saw the class through the open
door. There was no one but we still hear the terrible screams and voices.
Suddenly the door was closed so strongly that we take to run. Get out in
the opposite. - Ok we meet there. Bye. |
| ESPAÑOL
|
-
¡Vamos,
corre Fran, deprisa! ¡ No te pares! -
¿y
qué crees que estoy haciendo, David? Es que me duele mucho la pierna. -
¿Tú
crees que nos seguirá? -
Creo
que no. ¡Ufff! ¡Vaya susto! Creí que me moría. -
Te
dije que no debíamos entrar en la vieja escuela. El profe nos dijo que
nunca nos acercáramos allí. -
Ya,
pero esto es más divertido que hacer deberes. Además, ¿desde cuando
haces caso tú al profe?. Mañana en el recreo se lo contaremos a la panda
y al salir del cole
volveremos. -
¿Estas
loco? Yo ahí no vuelvo a entrar. -
El
profe también nos dijo que debíamos ser niños curiosos y que siempre
nos preguntemos el porqué de las cosas. Pues eso es lo que haremos. ¿No
vas a hacer caso a tu profe? -
No
hay quien te entienda. Bueno, si es así, vale. Pero habrá que tener
cuidado, si nos pillan nuestros padres, nos castigarán sin salir en todo
el verano. Esa
noche no pude dormir. La
pierna me dolía horrores pero no quise decir nada en casa.
Mis padres me habían dicho muchas veces que no me acercara a la
vieja escuela. Lo mejor era
no abrir el pico. Para
sorpresa de mi madre, me levanté muy temprano y llegué al colegio rápidamente.
David estaba en la puerta esperándome. Seguro que él tampoco había
podido pegar ojo. Por
fin, sonó el timbre y salimos al recreo.
Luis, Isabel, Beatriz se sentaron en las escaleras. -
Venga,
contad ya. Estamos impacientes. ¿Qué era eso tan importante que tenéis
que contarnos? -
Ayer
fuimos a la vieja escuela- dijo David haciéndose el valiente. -
¿De
verdad? Pero eso dicen que es muy peligroso. Está en ruinas desde hace años. -
Vimos
una ventana abierta; nos pareció extraño y
decidimos averiguar qué pasaba. Saltamos la valla y ... entramos a
través de la ventana. -
Yo
me caí y mira lo que me hice en la pierna- dije enseñando el moratón
que tenía. Pero ya no me
duele. -
¿Y
qué paso luego? ¿Qué había dentro? ¿Vistes a alguien?.... -
Bueno,
bueno, tranqui, todo a su
tiempo. -
El
pasillo estaba muy sucio, lleno de cristales y basura por todos sitios.
Las paredes seguían pintadas con corazones, nombres y algunos insultos
muy gordos que mejor no repetir. Había
silla rotas y restos de armarios, y miles de papeles por el suelo.
¡Seguro que hay hasta ratas! Pero
seguimos hasta el final del pasillo y llegamos a la clase de 5º. La luz
estaba encendida. ¿Cómo era posible que aún hubiera luz?. La puerta
estaba abierta. Empujamos un poco y ¿sabéis lo que vimos? La
clase estaba limpia y ordenada. Ni nuestra clase está tan limpia nunca.
Los pupitres parecían recién
estrenados y hasta había libros en las estanterías.
En la mesa de profe encontramos un bote con bolis y lápices y
algunas tizas. Y
entonces escuchamos la voz. Una voz ronca
de alguien que parecía muy enfadado.
Salimos corriendo y nos ocultamos detrás de un trozo de armario.
Desde nuestro escondite veíamos la clase a través de la puerta
abierta. No había nadie pero seguíamos oyendo los terribles gritos y
voces. De pronto se cerró la puerta con tanta fuerza que echamos a
correr. Conseguimos salir por
donde habíamos entrado. ¿No os parece raro? Una escuela abandonada hace años, que se
cae de vieja y una de las clases tan limpia y ordenada... -
Da
un poco de miedo, la verdad- dijo Bea. -
Bueno,
el que no quiera que no venga.- dijo Luis. ¡Yo me apunto!. -
Vamos
Bea, seguro que lo pasamos bien. ¡Yo voy!-
dijo Isabel en voz baja. - Esta tarde, al salir del cole, quedamos en el kiosko de la plaza que hay enfrente de la escuela. Nos vemos allí, adiós. |
|
GRIEGO
|
Έλα,
Fran τρέχει,
βιάζεται! Μη
σταματάτε! Εκείνο
το βράδυ δεν
μπορούσα να
κοιμηθεί. Το
πόδι μου
πονάει πολύ,
αλλά εγώ δεν
ήθελα να πω
τίποτα στο
σπίτι. Οι γονείς
μου μου είπε
πολλές φορές
ότι δεν θα
πρέπει να
είμαι κοντά στο
παλιό σχολείο.
Θα ήταν καλύτερο
κρατήσει
παγίδα μου κλειστό. Καλά,
καλά, ήσυχη.
Περιμένετε
ένα λεπτό. |